Et Jacky Caffrey hurla
regardez, il y en avait une autre et elle se pencha en arrière et
ses jarretières étaient bleues assorties à cause de la
transparence et tous ils voyaient et hurlaient regardez, regardez là,
et elle se pencha encore plus pour voir le feu d'artifice et quelque
chose d'étrange voletait dans l'air autour d'elle, une douce chose
qui allait de ci de là, sombre. Et elle vit une longue chandelle
romaine qui montait au-dessus des arbres haut, haut, et, dans le
silence tendu, ils avaient le souffle coupé d'excitation à mesure
que ça montait plus haut, toujours plus haut, et il lui fallait se
laisser aller à la renverse encore et encore pour la suivre, haut,
haut, presque hors de vue, et son visage se teintait d'une divine,
d'une enchanteresse rougeur à force de se cambrer et lui pouvait
voir d'autres choses d'elle, les culottes de batiste, la matière qui
caresse la peau, c'était beaucoup mieux que l'autre parure, la
verte, à quatre shillings onze, parce qu'elles étaient blanches et
elle le laissait et elle voyait qu'il voyait et puis cela monta si
haut qu'on le perdit de vue un instant et elle tremblait de tous ses
membres à force de rester renversée à ce point qu'il avait vue
bien au-dessus du genou là où personne n'avait jamais pas même à
la balançoire ou quand on fait trempette et elle n'avait pas honte
et lui non plus de regarder de cette façon inconvenante comme ça
parce qu'il ne pouvait pas résister au spectacle de cette
merveilleuse révélation à demi offerte comme ces danseuses de
cabaret qui se comportent de façon si inconvenante devant les
messieurs qui les regardent et il ne cessait de regarder, regarder.
Elle aurait aimé lancer vers lui un cri étouffé, lui tendre ses
fragiles bras de neige pour qu'il se précipite, sentir ses lèvres
se poser sur son front pâle, pousser le cri d'amour de la jeune
fille, un petit cri étranglé, surgi du fond des entrailles, ce cri
qui a retenti à travers les âges. Et alors une fusée pulsa et
splasha en spasmes de blancs flashes et Oh ! elle éclata la
chandelle romaine et ce fut comme si elle soupirait : Oh !
et tout le monde cria Oh ! Oh ! de ravissement et il en
jaillit en gerbe un flot de cheveux d'or qui filaient et ruisselaient
et ah ! ils devenaient un arrosement d'étoiles verluisantes
tombant avec des dorées, Oh ! si exquis ! Oh si doux, si bien,
si doux !
Puis tout fondit comme rosée
dans l'air gris : tout fut silence. Ah !
James Joyce – Nausicaa
in Ulysse – 1922
traduction Patrick Drevet
Gallimard – 2004
Aucun commentaire :
Enregistrer un commentaire